一亩三分地

休·丹西季终访谈

非鲤勿食:

事实证明,不光腐勒爸爸会撒糖,我们人见人爱的休休也会撒糖。而且不愧是小天使,你看人家撒得多有诚意:D

以下是《娱乐周刊》网站的访谈。因为不长我就整个翻出来了。原文地址

ENTERTAINMENT WEEKLY: What was your reaction when you found out this season was going to end the way it did?

HUGH DANCY: Well, I guess I found out a month or so before we got there, that that’s what Bryan was thinking about. And my real question was like, “Okay, I guess I could understand that ending.” We had an ongoing conversation about how to get to that point, like how to make it an emotional pay-off as well as a fun, crazy ending, but actually see why these two characters have got to a place where that might happen.

娱乐周刊:当你发现这一季的完结方式时,你是什么反应?

休·丹西:嗯,我想我是在实际拍摄的一个月前知道布莱恩是那么设想的。我想我真正的问题是,“好吧,我猜我能够理解这样的结局。”我们就如何抵达那里展开了一段持续不断的讨论,例如如何使它在情感上让人满足、也是个有趣且疯狂的结局,同时还能真正看到这两个角色是如何走到一切发生的那一步的。

Where in filming were you guys when you found out the show was canceled?

We had finished. We’d wrapped and left. So the finale was written, discussed, and performed, and put together before the show was canceled, so there was also a very clear idea for — believe it or not [Laughs] — what another season might look like.

当你得知剧集被砍的时候,你们已经拍摄到哪里了?

我们已经拍完了。我们已经打包走人了。就是说在被砍之前,这个结局就已经写好、讨论过、拍出来、剪辑完毕了。所以我们有个非常具体的想法——管你信不信(笑)——关于下一季会是什么样子的。

Would you come back if there was a new version of his Hannibal?

Yeah. I would definitely be up for it, for sure. Partially because I think everybody enjoyed working on the show, but also specifically because what [Fuller] described sounded like so much fun. Whether it will happen is a different question.

如果富勒会有新版本的汉尼拔,你会回来吗?

是的,我肯定会,肯定。一部分是因为我认为每个人都很喜欢为这个剧集工作,但也是因为(腐勒)描述的东西听起来真的很有意思。不过这是否能成真则是另一个问题。

Back to the finale: What is Will referring to when he tells Hannibal, “It’s beautiful”?

I think he’s referring to the fact that in a way, in that final sequence, Hannibal realizes his longheld dream. By the very end, he and Will have killed someone in a kind of ritualistic, cold-blooded fashion. And they’re both there, literally — I remember very clearly — dripping in blood, and that’s kind of what Hannibal wanted to put into effect between them at the end of season 2. That’s kind of what he imagined — they go off to Europe like slaughtering people or something. And Will is acknowledging to Hannibal that it was as extraordinary an experience as it was for Hannibal. And I talked to Bryan a lot about that, that the motivation for going off the cliff at the end had to be Will’s realization not only that this thing had happened, but that he loved it, as opposed to just, “Oh my God, what have I done? I finally arrived at this place I never wanted to be in. Oh, it’s so terrible!” It’s not that. It’s, “This is beautiful.”

回到结局:当威尔告诉汉尼拔“这很美”的时候,他指的是什么?

我想他指的是这个事实:从某个角度讲,在最后那个场景里,汉尼拔意识到了他长久以来的梦想。在最后的最后,他和威尔终于用一种仪式般的、冷血的方式共同杀死了一个人。他们两个都在那里,字面意义上的——我记得很清楚——浑身浴血,而这差不多就是汉尼拔在第二季结尾想要为他们实现的。那差不多就是他设想的——他们远走欧洲、杀杀人什么的。然后威尔对汉尼拔承认这对他和对方来说都是非同凡响的的体验。我跟布莱恩就此谈了很多,觉得让威尔在最后投身崖下的动机必须得是威尔自身的领悟:这件事不仅发生了,他还乐在其中,而不是“哦上帝啊,我都干了些什么?我终于还是踏进了永远也不想涉足的地方!哦,这实在太可怕了!”不是那样的。其实是:“这很美。”

When he does tackle Hannibal, what is his motivation? Is it a romantic thing? Is he trying to kill himself and kill Hannibal?

I think there’s no question that that’s a big cliff. [Laughs] There were in fact plans for a fourth season — for that to happen, we would have to survive in some way. It would be another one of Hannibal’s miraculous — he has these skills, who knows what exactly they would have been, but yes … I think Will realizes that the only way he’s ever going to destroy Hannibal is probably to destroy himself. And in that moment, the part of him that’s always fighting against the darkness inside him also thinks, “Not only is that the only way I’m going to kill Hannibal, it’s better that I should go too. I actually have to end both of us.” So that’s what he does.

当他扑倒汉尼拔的时候,他的动机是什么?这是个爱的表示吗?他是要把自己和汉尼拔一起杀死吗?

我想那里毫无疑问地有个巨大的悬崖。(笑)事实上是有第四季的计划的——为了让那个实现,我们得通过某种方法活下来——他有这些技能,谁知道它们到底是什么,不过是的……我想威尔认识到他能摧毁汉尼拔的唯一方法大概就是连同自己一起摧毁。在那个时刻,他心里那个一直在和黑暗面作斗争的部分也想着:“这不光是我唯一能够杀死汉尼拔的方法,最好是连我也一起走。其实我需要把我们两个一起结束。”于是他就那么做了。

Do you think it’s an optimistic ending for Will?

[Laughs] I think it is, in part. I think it’s a final victory. I think what happens is, right up until that last moment, essentially, Hannibal is victorious. He has engineered exactly what he wanted. He’s out of prison, he has Will with him, they’ve gone to this brutal, dark place. And Will manages to claw back a victory. So yeah. I mean, optimistic in a very, very narrow sense, because they just both killed someone and then jumped off a cliff. But even so. [Laughs]

你觉得这对威尔来说是个乐观的结局吗?

(笑)我想是的,不全是。我觉得这是个最后的胜利。我认为真正发生的是,直到最后一刻之前,汉尼拔都是胜利者。他完美地建设出了自己想要的东西。他离开了监狱、威尔在他身边、他们一起到达了这个血腥、黑暗的地方。然后威尔竭力扳回了一城。所以是的。我是说在一个非常非常狭义的范围内,是个乐观的结局,因为他俩刚杀了个人,接着又跳了崖。但即使如此。(笑)

Let’s talk about that fight scene. What was the prep like for that?

Very minimal. The truth is, it was a huge episode, because as well as the fight scene, there’s also the car crash when Dolarhyde hijacks the van, and both of those were enormous sequences. We only had eight days to film this episode, as with any other. And as with all of our scripts, particularly our later scripts in each season, the scripts were coming in really as we were shooting it. So, frankly, it’s kind of a miracle that they made it to screen at all.

让我们谈谈那个打斗场景。它的准备过程是怎样的?

非常少。事实是,这是个宏大的一集,因为除了那场打戏,还有多拉海德劫车时的撞车戏,两段都是相当大型的拍摄序列。我们只有八天时间拍完这一集,跟其它的一样。而至于剧本,尤其是每一季后期的剧本,其实差不多都是边拍边写的。所以,说真的,他们能把它搬上屏幕真是个奇迹。

What was the last scene you filmed with Mads?

[Laughs] I don’t remember. Funny enough, I think it might have been the scene where I go to him, culminating in them putting the mask on his face. So it’s me telling him, “This is our plan, we’re taking you out of prison, you’re going to be bait for Dolarhyde” — which, I’m not being strictly honest about my plan either. But I think that’s fitting. The last thing that happened between Mads and I was that I gestured to the orderly and she put the infamous mask on his face.

你跟麦兹共同拍摄的最后一场戏是什么?

(笑)我不记得了。好笑的是,我想可能是我去找他、在那些人给他戴面具时结束的那一幕。于是是我告诉他,“这就是我们的计划,我们会把你带出监狱,你将会是引出多拉海德的诱饵”——在这里,我也没有完全坦诚地告诉他我的计划。不过我认为这很合理。我和麦兹之间发生的最后一件事是我示意旁边的值班人,她上前给他脸上戴上面具。

Do you have a favorite scene that you’ve filmed throughout the entire series?

Although it was very difficult — physically kind of difficult, and actually really difficult also to get to the right emotional pitch — but the final scene in the kitchen at the end of the second season between me and Mads and Kacey [Rohl, who plays Abigail Hobbs].

I think what that had — not dissimilarily to the very final scene of this season — was a quality where after all of the extraordinary, operatic, slightly hyper-real scenes — where the violence is all very orchestrated — that [kitchen scene] was just brutal. What made it brutal was that he was being so psychologically sadistic, basically. So it was kind of fun. Like the end of this season, it really felt like, even though it was just violence, it felt like a very fitting conclusion to that inner story we’re also trying to tell between Will and Hannibal.

I knew it was coming and I didn’t exactly resist it. He was stabbing me because I had managed to get to his underbelly, his vulnerable side, somehow. And I got turned into that cut, and I remember always saying to Bryan — because we knew that was coming — I was like, to me, it felt like a kind of consummation. It was like, yeah, I know this has to happen. And it’s the only way this can end. And it’s how some parts of me want it to happen.

在整个系列中,你有最喜欢的一幕吗?

虽然这很难——物理角度来讲的艰难,而且确实也很难去达到正确的感情状态——不过它是第二季结尾我跟麦兹和凯西(AB妹子的演员)在厨房里的最后一幕。

我认为它包含了——和这一季的结局无不相同——这样一种质量:在经过了所有这些非凡的、戏剧化的、有那么点超现实的场景——里面的暴力成分都是精心组织的——之后,那个(厨房场景)简直就是残忍的。它之所以残忍是因为他根本就是个心理学角度的施虐狂。所以那其实还挺有趣的。就像这一季的结局,它其实感觉就像,虽然它只是纯粹的暴力,但对于我们一直以来试图讲述的、威尔和汉尼拔之间深层的故事来说,它却是一个合理的结局。

我知道它会来,而我并没有去抗拒它。他在捅我,因为我成功地戳到了他的软肋、他的弱点,不管怎样。然后我被变成了那道刀口。我记得自己经常对布莱恩说——因为我知道它会来——我说,在我看来,那就像是一种成就。就像是,对,我知道这会发生,而这是结束的唯一方法。这也是一部分的我想要的方式。

How do you view Will and Hannibal’s relationship?

It’s not a real relationship. [Laughs] It’s more, I think, exploration of things which probably we’ve all gone through one way or another, which is slightly obsessive, slightly compulsive. In a sense, it’s just like a really compelling but totally destructive relationship with anybody that you keep coming back to.

你是如何看待威尔和汉尼拔之间的关系的?

这不是个真正的关系。(笑)这比那更多,我想,是对我们每个人大概都这样或那样经历过的事情的探索,它有点沉迷、有点冲动。在某种意义上,这就像是你和一个总是会回到其身边的对象之间的那种非常强制性的、同时也是毁灭性的关系。

If this is the end, if we never see anything from this version of Hannibal again, what do you hope happens to Will?

[Laughs] I’m sorry to say, but if we never see them again, then they never made it from their fall off the cliff. [Laughs] It’s hard to say, because do you really kill Hannibal? No. And it’s also, it’s a very conscious reference to Sherlock Holmes and Moriarty. We all know that Sherlock Holmes came back from that. Whether I’m Sherlock or Moriarty in that equation, I don’t even know.

But you know what? I guess, actually thinking about it, it’s hard to believe that Hannibal would really die. Because he’s not exactly mortal. And I personally think that if Hannibal’s going to survive, he would save Will. So I don’t know. Let’s just say they’re on a beach somewhere.

如果这就是结局,如果我们再也看不到这个版本的汉尼拔,你希望威尔会怎样?

(笑)我很遗憾地说,如果我们再也见不到他俩,那么他俩就没能在坠崖之后幸存下来。(笑)这很难定论,因为你真的能杀得了汉尼拔吗?不。并且,这一幕非常有意识地参考了夏洛克·福尔摩斯和莫里亚蒂。我们都知道夏洛克·福尔摩斯后来生还了。至于我到底是夏洛克还是莫里亚蒂,连我都不知道。

不过你知道吗?我想啊,真的考虑一下的话,很难相信汉尼拔会确实死掉。因为他并不算是肉身凡人。而且我本人认为如果汉尼拔会活下来,他会救活威尔的。所以我不知道哦。就让我们说他俩在某一片海滩上好了。

Just chilling on a beach?

Yeah, just chilling on a beach. Drinking something out of a coconut. Or a skull. 

就只是在海滩上歇着吗?

对,就只是在海滩上歇着。一边喝着椰子壳里的饮料。或者人头骨。

【然后推上就有人迅速地配了图:

【看完这些访谈之后我觉得之前我都错怪休休了hhhh他根本不是什么宇直,而是同人写手腐勒的beta。每次腐勒写完新章都要拿去给休休过目,卡文了也跑去他那里找灵感。文写完了之后给麦叔看,看完表示很好,访谈时又有梗了(被做成菜


评论

热度(1929)

  1. 共27人收藏了此文字
只展示最近三个月数据